يذكر أن المترجمة سارة عناني توجت بجائزة بانيبال للترجمة الأدبية العربية 2021، عن ترجمة رواية The Girl with Braided Hair، وهي النسخة الإنجليزية من رواية «شغف»، للروائية رشا عدلي، وكتبت رشا عدلي الرواية فى إطارين زمنيين – 2012 و1798 – وقدمت سرداً تاريخياً رائعاً عن زمن نابليون في مصر، مقدمة عرضاً وافياً لما يحدث في الحملة الفرنسية من خلال مذكرات الفنان والكاتب المقيم في بونابرت، ألتون جيرمان. في غضون ذلك، تكشف الأبحاث التي أُجريت في العصر الحديث للرواية أن الفنان كان يحب فتاة مصرية جميلة، خلد صورتها في لوحة غامضة موجودة الآن في أحد المتاحف.
وتأسست الجائزة في عام 2006؛ وهي جائزة سنوية تمنح إلى المترجم الذي يقوم بترجمة عمل أدبي عربي إبداعي كامل إلى اللغة الإنجليزية يتمتع بأهمية أدبية، ويقوم عمر سيف غباش برعاية الجائزة ودعمها إحياء لذكرى والده الراحل سيف غباش من خلال إطلاق اسمه على الجائزة، التي تشرف على إدارتها جمعية المؤلفين في المملكة المتحدة.